国家考古博物馆

Museo_Archeologico_Civitavecchia 32

该建筑的历史可以追溯到 1700 克莱门特十三, 它是由驻军的指挥建造,然后成为奇维塔韦基亚的国家考古博物馆的所在地.

该博物馆是三层楼.

 

楼下

Si possono ammirare molte statue antiche, 包括阿波罗副本 (risalente al I secolo) 在别墅西蒙内蒂发掘圣玛丽内拉发现.

另一个雕塑是一个显著新副本FIDIA的雅典娜·帕德嫩 (risalente al II secolo), 它的头,现在陈列在卢浮宫博物馆,并从Ulpiano的别墅来了.

在这个计划, ci sono alcune teste marmoree, tra le quali si nota quella dell’imperatore Marco Aurelio giovane ed anche molte epigrafi di provenienza varia.

 

一楼

展出的青铜器和陶器从云台山泉Cellae (奇维塔韦基亚) 还有一些邻近城镇.

用于生产金属和陶瓷的, 有一个品种繁多oggettistico, 其中有一个优雅的金色耳环, 一个圣杯 (饰 “技术陶瓷印”) 和适度规模这是在古代所用的玻璃容器中含有香脂和香味油, 叫 “balsamario” 与女性的身影跪.

 

在二楼

Ci sono materiali di diversa provenienza suddivisi in ordine temporale tra i quali si evidenziano dei reperti risalenti all’epoca villanoviana come un’ossuario biconico ed uno del tipo “山墙”, 无论是七世纪交流.

在房间里的青铜器, 我们可以看到许多的胫腓骨, 特制的头盔和一些镜像轴承各种雕刻

Per quanto riguarda la lavorazione in ceramica ci sono alcuni vasi a figure rosse e nere di rilevante importanza e ceramiche medioevali ritrovate nell’area della rocca di Civitavecchia attribuite a Donato di Pascuccio d’Antonio detto “布拉曼特” (意大利画家和建筑师)

 

三楼

你可以找到用于考古文物的修复面积

考古博物馆


 

考古博物馆

免费入场


Ideale per riscoprire la storia antica racchiusa in un edificio moderno

离开你的投票
[评级: 12 Media: 4.3]