一半的男人
约瑟夫工作作为宗教项目的代表. 父亲和母亲, 退休, 他们花他们的时间在 "曼哈顿" 宾果大厅浪费他们的退休. 的祖父, un vecchio fascista reduce delle guerre coloniali, dopo un ictus è costretto su una sedia a rotelle curato da una badante singalese. Giuseppe è fidanzato da sempre con Maria, ricca figlia del padrone del più grande negozio di articoli religiosi di Roma. Si avvicina la data del matrimonio ma Giuseppe ha un problema: è impotente. Il giorno prima delle nozze si sottopone obtorto collo al rito dell’addio al celibato con gli amici. Proprio quella notte scopre in maniera rocambolesca la propria sessualità. La carica dirompente di questa rivelazione lo porta a realizzare una parte di sé nascosta che metterà in luce e rivoluzionerà il rapporto col mondo che lo circonda f ino alle estreme conseguenze.
Quanto dipende dall’ambiente che lo circonda la libertà dell’individuo? Fino a che livello può essere compressa l’essenza più vera della persona?
这些都是 "中间人" 所提出的问题, 使用性阳痿更笼统地说是一种无能为力的比喻, 可以用来解开我们社会的许多伪善。.
的: 詹保罗 G. Rugo
与: 赞 Cesale
由导演: 罗伯特圣文德
表演开始:
08 四月 小时 17:00
单票成本
1部门标准 € 16,50
扶手 椅 € 13,50
库 € 11,00
阳台 € 11,00
在剧院 Traiano 奇维塔韦基亚
电话: 0766 370011 – 电子邮件: info@teatrotraianocivitavecchia.it